@up
Polski dubbing jest jednym z najbardziej starannych i pasujących na świecie.
Owszem, ale dubbing kaleczy DB. Być może dlatego, że moje pokolenie wychowało się na wersji francuskiej z lektorem.
chyba najlepszy był jednak angielski, puszczany na Toonami na Cartoon Network. Odświeżyli całą Z-kę, żywsze kolory, lepsze efekty specjalne itp.