18+
Ta strona może zawierać treści nieodpowiednie dla osób niepełnoletnich.
Zapamiętaj mój wybór i zastosuj na pozostałych stronach
topic

Yusuke Kawaguchi: po przegranej z Pudzianem

Stachu Wichura • 2010-05-12, 14:50
nie ma co, tłumacz jest profesjonalny :lol:


jasaszi: spodziewałem się że będzie silny, ale nie aż tak silny, hottohotoo- zostałem mile przyjęty przez polską publiczność wczoraj i dziś, jestem wdzięczny

AleToNieDoMnieTak

2010-05-12, 15:39
juz na gali widzialem "mozliwosci" tego tlumacza,choc sie nie znam i moze trudno sie tlumaczy ten jakze poj***ny jezyk

Styku

2010-05-12, 17:17
Ten jakże poj***ny język wcale nie jest taki trudny, trzeba tylko oglądać w ch*j anime. Nie mówię tego z własnego doświadczenia, wiem po znajomym ;p
A tłumacz świetny. Analiza i interpretacja wliczona w tłumaczenie.

dupaCyckDupa

2010-05-12, 17:17
polskiego k***a w szkole nie było ?

SkoQ

2010-05-12, 17:43
jasaszi: spodziewałem się że będzie silny, ale nie ażďťż tak silny, hottohotoo- zostałem mile przyjęty przez polską publiczność wczoraj i dziś, jestem wdzięczny

No dokładnie xD... skurczybyki mają alfabet rozbudowany

zupmen

2010-05-12, 17:55
ok. 2000 znaków Kanji i dwa alfabety sylabiczne... trochę tego jest.

rotttt

2010-05-12, 18:33
za dużo w hentai siedział :) i widocznie pomylił dobre przyjęcie z dobrym trzepaniem

mackie

2010-05-12, 18:34
z 2000 znaków to nawet gazety nie przeczytasz

xyz893

2010-05-12, 18:58
myślę ze to "jasaszi" znaczy tyle co "nie zrozumiałem"

roshformorg

2010-05-12, 19:00
Mina jasaszi hotohoto, oo "haa:D" jasaszi karaa

zaśmiał się :D

T............G.

2010-05-12, 19:57
jedyne co powiedział to to, że jest naprawdę szczęśliwy.
nie pytajcie skąd wiem... :roll:

dandek

2010-05-12, 20:21
Powiedział tylko że wszyscy byli naprawdę mili, a tłumacz pierwsza klasa.

Nedzny

2010-05-12, 21:35
zj***ni jesteście ciekaw jestem jak wy byście zapie**alali po chińsku

Krzysztof_Jarzyna

2010-05-12, 22:12
Kurde bele, pelen relaks, jedna runda wiecej i pudzian by plakal

Rezor

2010-05-12, 22:13
raczej nie żadne "jasaszi" tylko watashi czyli "ja". Jakby chciał powiedzieć, że nierozumie zwyczajnie powiedziałbym wakaranai, ale togo "hotohoto" za cholere nie mogę rozszyfrować :roll: może mówił "motto"-więcej. Pewnie masochista i gadał, że chce więcej takich walk :P