18+
Ta strona może zawierać treści nieodpowiednie dla osób niepełnoletnich.
Zapamiętaj mój wybór i zastosuj na pozostałych stronach
topic

najtrudniejsze

va...........er • 2013-09-14, 20:39
Sześć najtrudniejszych rzeczy do zrobienia dla sadola?
-ź, ż, ć, ś, ą, ę

z autopsji

MichaU

2013-09-14, 20:45
A co z "ł", "ń" i "ó"?

Ramasjang

2013-09-14, 20:45
Znaki diakrytyczne są ważne, ale niektórzy Sadole mieszkają za granicą i posługują się np. niemiecką klawiaturą i nie dla każdego łatwo jest zmienić język klawiatury lub niektórzy nie chcą po prostu co chwilę przeskakiwać z polskiego na inny język. Gorzej, gdy walą byki typu "puki" czy "niekturzy"...

Kudkudak

2013-09-14, 20:46
A przyznanie się do nieletności?

Vinewood

2013-09-14, 21:03
ja caly czas uzywam takich znakow bez wyjatku

va...........er

2013-09-14, 21:08
msnrc napisał/a:

A co z "ł", "ń" i "ó"?



Tu sięgam.
Widzę że nie zrozumieliście, chodzi o walenie konia.

damyrade20

2013-09-14, 21:13
@Ramasjang ja posługuję się polską klawiaturą (o ile jest można ją nazwać polską, chodzi o zwykłe QWERTY) i nie mam problemu żeby napisać ß ä ö ü bez żadnej zmiany języków więc Twój argument jest inwalidą.

Tym niemniej całkowicie zgadzam się z drugą częścią wypowiedzi.


a dla wszystkich z "niemieckimi" klawiaturami:
wcisnąć lewy alt - trzymając go wklepać z klawiatury numerycznej poniższy kod - puścić alt - voilà!
ą - 165 ..... ć - 134 ..... ę - 169 ..... ł - 136 ..... ń - 228
Ą - 164 .... Ć - 143 ..... Ę - 168 ..... Ł - 157 .... Ń - 227
ó - 162 ..... ś - 152 ..... ź - 171 ..... ż - 190
Ó - 224 .... Ś - 151 ..... Ź - 141 .... Ż - 189

Ramasjang

2013-09-14, 21:31
damyrade20 napisał/a:

@Ramasjang ja posługuję się polską klawiaturą (o ile jest można ją nazwać polską, chodzi o zwykłe QWERTY) i nie mam problemu żeby napisać ß ä ö ü bez żadnej zmiany języków więc Twój argument jest inwalidą.



Sama mieszkam w Danii i posługuję się duńską klawiaturą na co dzień w szkole (został mi ostatni rok liceum dla dorosłych ze względu na to, że czas zeżarła mi 2-letnia szkoła językowa oraz że przebyłam wcześniej szkołę zawodową) i przeskakuję z klawiatury polskiej na duńską, ponieważ nie da rady napisać skrótami ø, æ czy å pisząc wypracowania czy raporty do pracy. Poza tym, nie uważasz że prościej jest zmienić na pasku zadań z PL na DK za pomocą jednego kliknięcia zamiast zapamiętywać i wpisywać ciąg cyferek? Jak już mówiłam, zmienianie języków klawiatury nie dla wszystkich może być proste, a wpisywanie tych kombinacji może się niektórym wydawać jeszcze trudniejsze. Naprawdę, nie wszyscy muszą umieć zrobić wszystko na komputerze - ja akurat umiem sporo (na pewno nie wszystko), ale niektórzy nie i to trzeba zrozumieć.

Aha i spróbuj napisać 3-4 stronicowy raport w języku niemieckim (lub jakimkolwiek innym oczywiście - szwedzkim np.) używając takich skrótów i pamiętając te wszystkie cyferki. Życzę powodzenia :)

damyrade20

2013-09-14, 21:54
Ramasjang napisał/a:

Aha i spróbuj napisać 3-4 stronicowy raport w języku niemieckim (lub jakimkolwiek innym oczywiście - szwedzkim np.) używając takich skrótów i pamiętając te wszystkie cyferki. Życzę powodzenia :D



Cytat:

ponieważ nie da rady napisać skrótami ø, æ czy å pisząc wypracowania czy raporty do pracy.



I znów ośmielę się nie zgodzić, robię tak już od roku, wcześniej jeszcze w PL też to stosowałem :D Faktem jest że w niemieckim jest tylko 7 specjalnych znaków (a więc 7 numerów) a w polskim 18 ale wcale nie trzeba nic zapamiętywać, mała karteczka przyklejona w odpowiednim miejscu jest dla mnie o wiele praktyczniejsza niż przełączanie języków. Oczywiście co kto woli, do niczego nie zmuszam. Poza tym nie wiem jakie masz tam komputery w tej swojej szkole ale ja jeszcze nie spotkałem niemieckiego komputera z zainstalowanym językiem polskim więc choćbym chciał to nie przełączę ;)

Ramasjang

2013-09-14, 22:41
damyrade20 napisał/a:



Poza tym nie wiem jakie masz tam komputery w tej swojej szkole ale ja jeszcze nie spotkałem niemieckiego komputera z zainstalowanym językiem polskim więc choćbym chciał to nie przełączę ;)



Używam swojego prywatnego laptopa w szkole, a w domu też trzeba przecież coś pisać ;) W dalszym ciągu uważam, że takie wyjście jest o wiele prostsze:



Jedno kliknięcie i nie muszę nic zapisywać na żadnej karteczce :) Oczywiście, jeśli Tobie jest prościej w sposób który przedstawiłeś to jak najbardziej w porządku, mnie chodziło w pierwszym poście o to, że nie wszyscy muszą umieć ustawiać te języki klawiatury tak jak ja lub wpisywać takie szyfry jak Ty, dlatego po prostu nie używają polskich znaków zostając przy klawiaturach językowych w krajach których mieszkają. Często dzieje się tak dlatego, że kupują nowego laptopa w tym kraju z Windowsem domyślnie ustawionym na dany język i nie bardzo umieją go zmienić. Zdarza się :)

Rozowy-Murzyn

2013-09-15, 00:13
Na prawdę kłócicie się o takie pierdoły?

hgh

2013-09-15, 00:26
Sześć najtrudniejszych rzeczy do zrobienia dla sadola?

6 kolejnych podejść do testów gimnazjalnych.

Ramasjang

2013-09-15, 00:40
Rozowy-Murzyn napisał/a:

Na prawdę kłócicie się o takie pierdoły?



Swobodna dyskusja i wymienianie poglądów to nie jest kłótnia :)

Nabs

2013-09-15, 01:26
Ale po co klikać w ten pasek języka? Przecież jest od tego skrót na klawiaturze.