18+
Ta strona może zawierać treści nieodpowiednie dla osób niepełnoletnich.
Zapamiętaj mój wybór i zastosuj na pozostałych stronach
topic

Joker,czemu się tak głupio uśmiechasz?

Zdzisław2002 • 2013-10-03, 00:21
Czyli polscy lektorzy,różne tłumaczenia


fragment filmu Tima Burtona "Batman"

redbaron

2013-10-03, 00:32
Joker ma tak demoniczny uśmiech że aż mnie ciarki przechodzą.

Aden

2013-10-03, 01:07
Zawsze to złoczyńcy byli najlepszymi "bohaterami". A Joker to the best z DC (IMO). Żaden Superman, Batman, Flash, Zielona Latarnia, czy inny pozytywny, tylko Joker i długo długo nikt. Tak samo w DBZ, nie Goku, czy Vegeta, tylko Freeza i Cell.

Ale co to by było, jakby w komiksach/kreskówkach czy mangach/anime wygrywało zło :-(

Ra...........py

2013-10-03, 02:47
Nasi lektorzy i tłumacze odwalają kaszankę. Oglądałem Hangover ostatnio chyba na polsacie z lektorem i koleś zabił cały film. Taki przykładzik ''meth-head butt-fucking his corpse'' -> ''ktoś bezcześci jego ciało''. Sens ten sam, ale dosadność przekazania informacji zupełnie inna. I tak przez cały film no k***a.

Iperyt669

2013-10-03, 04:12
Pierwszy lektor zawsze podchodził mi najbardziej, dobrze że nie zabrał się za to Knapik, koleś ma głos jak rozpędzona 16sto kołowa ciężarówka.

Irenvelle

2013-10-03, 05:24
Tim Burton zrobil kawal dobrej roboty...Za dzieciaka sie ogladalooo... I ten mroczny klimat specyficzny dla jego filmow^_^ Nie to co te nowe propagandowo amerykanskie ch*jstwo i na sile wrzucanie Gotham na mape stanow.Pewnie mnie zaraz zajebia jakies rejdze, ale osobiscie uwazam ze Nicolson zagral Jokera perfekcyjnie i mysle ze najlepiej.

Se...........ki

2013-10-03, 09:29
Moim zdaniem Jack Nicholson, jest najlepszym odtwórcą roli szalonego Jokera. Śmieje się jak szaleniec, zachowuje się jak szaleniec, myśli jak szalony przestępca z poważną wizją ;-)

Zarammoth

2013-10-04, 13:16
@up: Trochę ch*jowo, bo Joker powinien cały czas się uśmiechać. Chodzi o to, że wpadł do kwasu jakiegoś i dlatego twarz mu wybieliło i sparaliżowało nerwy twarzy tak, że niby ciągle się śmieje.

M4rkOPL

2013-10-04, 13:50
Ostatnio oglądałem jakąś durną komedie to lektor tak mnie bawił z tym tłumaczeniem lepiej od niego ;) W Norwegii czy innym skandynawskim kraju w TV są napisy, bo większość programów jest anglojęzycznych, dzięki temu dodatkowo młodzież uczy się języka, który teraz jest bardzo potrzebny do zaistnienia w jakiejkolwiek branży.

whoever85

2013-10-04, 14:10
a co ma lektor (który tylko czyta) wspólnego z tekstem tłumaczonym przez tłumacza??

Da...........us

2013-10-04, 14:16
Dwa pierwsze tłumaczenia zajebiste.

plArc

2013-10-04, 14:18
@Zarammoth: Tak naprawdę to nie wiadomo co się stało, bo Joker za każdym razem przedstawia inną wersję. A co do polskich tłumaczeń to czasem mi aż smutno. To aż boli, takie rzeczy jak "He hanged himself in a closet" jako "Powiesił się w klozecie" : / Ostatnio oglądam Breaking Bad z polskim lektorem i płacze słuchając tego : (

McMenel

2013-10-04, 14:57
DC ssie najlepsi złoczyńcy i bohaterowie są w uniwersum marvella.

wojtek95do

2013-10-04, 15:22
Iperyt669 napisał/a:

Pierwszy lektor zawsze podchodził mi najbardziej, dobrze że nie zabrał się za to Knapik, koleś ma głos jak rozpędzona 16sto kołowa ciężarówka.



Człowiek jest tak "skonstruowany", że w 90% przypadków podoba mu się coś co słyszy pierwszy raz. Zobacz po sobie: niektóre piosenki lubisz z koncertów, a niektóre ze studia. To naturalne dla ludzi :)