18+
Ta strona może zawierać treści nieodpowiednie dla osób niepełnoletnich.
Zapamiętaj mój wybór i zastosuj na pozostałych stronach
topic

Zabawa Sylwestrowa

matips00 • 2013-07-27, 22:57
Just got out of prison after attacking a man on New years eve;
excuse me for getting nervous while an Arab was counting down from ten.

Jesuz

2013-07-28, 00:01
Nie umiesz angielskiego, że nie przetłumaczyłeś tak prostego kawału?

bionicle93

2013-07-28, 00:56
Publiczne allahuakbarowanie w krajach niemuzulmanskich powinno byc postrzegane jako bezposrednie zagrozenie zycia wszystkich dookola, w zwiazku z czym. takiego domniemanego terroryste nalezy unieszkodliwic. PREWENCJA przede wszystkim.
@up umyj dupe

TOOM44

2013-07-28, 10:54
"Doperio co wyszedłem z więzienia po ataku na człowieka w sylwestra;
Przepraszam że stałem się nerwowy kiedy Arab odliczał od 10 w dół" macie i nie jęczcie

KidekDynamitek

2013-07-28, 16:27
Ten kawał po polsku jest równie przeciętnie śmieszny jak po angielsku, więc twój brak tłumaczenia to czysta ignoracja i dowód na to, że jesteś zjebem i gimbusem.

T0B1

2013-07-28, 16:29
bionicle93 napisał/a:

Publiczne allahuakbarowanie w krajach niemuzulmanskich powinno byc postrzegane jako bezposrednie zagrozenie zycia wszystkich dookola, w zwiazku z czym. takiego domniemanego terroryste nalezy unieszkodliwic. PREWENCJA przede wszystkim.
@up umyj dupe


A kim Ty jesteś by ustawiać życie innych? Jak Niemcy chcą to niech sobie robią Emiraty Środkowoeuropejskie, a Francuzi Przylądek Saudyjski. Żyjemy w Polsce i o Polskę się martwy.
KidDynamite napisał/a:

Ten kawał po polsku jest równie przeciętnie śmieszny jak po angielsku, więc twój brak tłumaczenia to czysta ignoracja i dowód na to, że jesteś zjebem i gimbusem.


To Ty don't know? Every szanujący się boy lub girl z duże city musi umieć mówić in english. I żeby to prove on musi wpychać that english w każde możliwe clause. Mówiąc po polsku jest się za mało sophisticated i global.

@down
No wow, tak to miało wyglądać jeśli nie zauważyłeś.

MCL

2013-07-28, 16:37
@up chciałeś błysnąć ironią i sarkazmem, ale wyglada to co najmniej żałośnie :homer:

Do...........73

2013-07-28, 16:51
剛剛走出監獄後,攻擊一個人在除夕;
原諒我越來越緊張,而阿拉伯倒計時從十。

No zajebisty kawal :amused:

@down poprawione i od razu latwiej to zrozumiec! :D

Seiki

2013-07-28, 16:58
@Don73

Łap jeszcze 10 po chińsku: "十", bo ci chyba nie wyszło w translatorze :)

Rothing

2013-07-28, 17:21
Dam piwo, niech myślą, że rozumiem :D

matips00

2013-07-28, 18:17
KidDynamite napisał/a:

Ten kawał po polsku jest równie przeciętnie śmieszny jak po angielsku, więc twój brak tłumaczenia to czysta ignoracja i dowód na to, że jesteś zjebem i gimbusem.

Zjebem i gimbusem jest osoba ocaniajaca druga osobe po wstawieniu nieprzetlumaczonego kawalu! No k***a, jezeli ktos chce w zyciu cos osiagnac to w tych poj***nych czasach musi znac j. angielski, ale jak dla niektorych szczytem jest skonczyc edukacje na poziomie podstawowki i zapie**alac u ciapka na zmywaku w kebabie to luz. I h*j mnie obchodza wasze pie**olone zale.

Seiki

2013-07-28, 18:36
@up:

Wszystko super, pięknie, ładnie, tylko zauważ, że to jest POLSKA strona, więc powinno się pisać, o zgrozo, po POLSKU! Jeszcze bym zrozumiał jakby tu była jakaś gra słów czy coś nieprzetłumaczalnego...
A "pie**olone żale" raczej nie są z powodu niezrozumienia tekstu na poziomie gimnazjum, a raczej z powodu twojego odmóżdżenia.

Ja...........ro

2013-07-28, 18:52
i znowu nie ma powodu, by nie tłumaczyć dowcipu. ch*j z takimi wrzutami.

darklamb93

2013-07-28, 19:43
Osobie dwa komenty wyżej należy się pewna maść...

tranzystor

2013-07-28, 20:05
matips00 napisał/a:

Just got out of prison after attacking a man on New years eve;
excuse me for getting nervous while an Arab was counting down from ten.