I said to the barman, "My wife was killed by a spider last year." He said, "Bloody hell. What kind, tarantula or Black Widow?" I replied, "No, Alfa Romeo."
Też nie rozumiem. Sensu kawału, bo angielski znam.
Aha, i bez tego "the" przed barman.
Dobra, wpisałem w Gogla "Black Widow Alpha Romeo" i wyświetliły się tematy i fotografie o samochodach. Więc domyślam się, że chodzi o potrącenie kobiety samochodem. Tym bardziej, że Autor kawału napisał Black Widow wielką literą.
I powiedział do barmana , " Moja żona została zamordowana przez pająka w zeszłym roku . " On powiedział: " Cholera . Jakie , tarantula lub Black Widow ? " I odpowiedział: " Nie, Alfa Romeo
Tłumaczenie bo autor nawet nie chciał poświęcić 2 sek.. i jak ma być lepiej w tym kraju..