18+
Ta strona może zawierać treści nieodpowiednie dla osób niepełnoletnich.
Zapamiętaj mój wybór i zastosuj na pozostałych stronach
topic

Chemiczny żart

Eddies • 2016-10-24, 15:40
Przekładanie dowcipu na język ojczysty w tym przypadku nie miałoby sensu:

Two chemists walked into a bar...

Chemist 1: I want a glass of H2O.
Chemist 2: I want a glass of H2O too.

Chemist 2: Died

nowynick

2016-10-24, 15:52
Po angielsku też bez sensu, bo woda utleniona nie jest trująca (oczywiście taka 3% z apteki ;) )

Ni...........ny

2016-10-24, 15:59
nowynick napisał/a:

Po angielsku też bez sensu, bo woda utleniona nie jest trująca (oczywiście taka 3% z apteki ;) )


wikipedia napisał/a:

Perhydrol – ok. 30% roztwór nadtlenku wodoru w wodzie. Bezbarwna, bezwonna ciecz o właściwościach żrących wobec tkanek żywych. Na skórze pozostawia martwicze białe plamy.



To był bar, nie apteka ;-)

nowynick

2016-10-24, 16:01
niezwyciężony napisał/a:




To był bar, nie apteka ;-)



Jak bar to rozcieńczone na 100% ;)

chmyk

2016-10-24, 16:04
nowynick napisał/a:



Jak bar to rozcieńczone na 100% ;)


Jak bar to napewno Ba

Ni...........ny

2016-10-24, 16:07
nowynick napisał/a:

Jak bar to rozcieńczone na 100% ;)


Ale bar dla chemików, więc rozcieńczone kwasem siarkowym :amused:

KrisCFC

2016-10-24, 16:34
Eddies napisał/a:


Chemist 2: Died



Wyjeb ten dwukropek... :facepalm:

shagull

2016-10-24, 16:44
nowynick napisał/a:

Po angielsku też bez sensu, bo woda utleniona nie jest trująca (oczywiście taka 3% z apteki ;) )



Po pierwsze: Omnia sunt venena, nihil est sine veneno. Sola dosis facit venenum

Po drugie: w dowcipie masz nadtlenek wodoru, a nie wodę utlenioną (czyli jego 3% roztwór)